Gå til innhold
  • Bli medlem

Anbefalte innlegg

Skrevet

Er det noen som har prøvd å tilberede turmat av type tilsvarende Real etc på kaldt vann? kanskje går det hvis man tar (kaldt) vann i posen på morgen slik at det får mange timer i bløt? Det er litt pes å varme opp vann til koking for så å helle oppi posen og vente noen minutter, spesielt ved dårlig vær etc. Tenkte å gjøre noen tester på dette snart, men hvis noen har erfaringer trengs ikke det.

Annonse
Skrevet

Bortsett fra at jeg ikke skjønner hva som er pes med å lage seg varm mat på tur, kan det godt hende det fungerer. Det viktige er at maten er skikkelig oppbløtt og har svellet helt. Ellers risikerer du at svelllingen skjer i magen, og det kan være vondt :-)
Men prøv gjerne over natten, og gi tilbakemelding. Også på hvordan det smaker. Bare jævlig eller helt grotesk forferdelig 😀😀

  • Liker 1
Skrevet
Bjørn J skrev (2 minutter siden):

Bortsett fra at jeg ikke skjønner hva som er pes med å lage seg varm mat på tur, kan det godt hende det fungerer.

Har nok blitt litt "mote" de senere år blant gram-jegere. Har sett flere som går sånne langdistanseturer i USA som PCT, CDT, AT m.fl. (link) som sverger til s.k. "Cold soaking" (på norsk: "kaldbløting", det fant jeg på nå, eller kanskje bare "svelling"!) for å slippe å bære brenner og drivstoff (stoveless hiking).

For "oss andre" kan slik "kaldbløting/svelling"  være relevant for å spare litt drivstoff på langtur. Legge fryse-/tørkede maten til svelling en stund før man gir det et raskt oppkok og lar det trekke litt (av varmen), som et alternative til 10-12 min koketid for eksempel.

  • Takk 1
Skrevet
Bjørn J skrev (12 timer siden):

Bortsett fra at jeg ikke skjønner hva som er pes med å lage seg varm mat på tur, 

Mulig jeg ikke har gode nok rutiner, men det går på at matlaging er rolige og kjedelige aktiviteter. For å passe på at maten ikke svir seg må en røre hele tiden (derfor bruker jeg kun poser av typen real på tur), eller vente på oppkok av vann og så vente at den står i 15 min for trekking. Jeg synes det er mye bedre å unngå dette hvis man kan, for matlaging er det traurigste jeg gjør på tur. Ofte har jeg med ferdiglagd mat hjemmefra for de 1-2 første dagene, som da spises kald. Eller jeg kan dra på noen få bokser Snurring, som i tilfelle også spises kald. Sorry @Bjørn J, but I just hate cooking. Irriterer meg grønn hver gang jeg tar frem den helv... kokeren og må begynne den fa.. matlagingen. Jeg har ikke det forholdet til matlaging hjemme da :-) Vil bruke minst mulig tid på dette (u)nødvendige onde. 

Skrevet
26 minutes ago, fjellkaren said:

. Sorry @Bjørn J, but I just hate cooking. Irriterer meg grønn hver gang jeg tar frem den helv... kokeren og må begynne den fa.. matlagingen. Jeg har ikke det forholdet til matlaging hjemme da :-) Vil bruke minst mulig tid på dette (u)nødvendige onde. 

 Bevares, jeg sier ikke at du tar feil og at jeg har rett :-)
Selv synes jeg matlaging på tur er trivelig og avslappende, men det er meg. Heldigvis er vi alle forskjellige.

  • Liker 7
  • Takk 1
Skrevet

Hvis man uansett ikke bryr seg om hvordan maten smaker kan man jo bare gå på havregryn og vann hele tiden. Det funker sikkert greit det. "Cold soaking" heter vel ellers bløtlegging på norsk. Stort sett alt som er tørket i spisbar form på en eller annen måte vil kunne bli spisbart etter å ha ligget i kaldt vann lenge nok. Men er det godt? Tja...

Det er mye mat som ikke trenger varmebehandling før det spises, men rå fisk, rått kjøtt, rå poteter, egg og sånt må nesten kokes eller stekes før det spises. Tren heller litt styrke så du greier å bære kokeaparatet mener nå jeg da.

Skrevet
zimwalker skrev (14 timer siden):

For "oss andre" kan slik "kaldbløting/svelling"  være relevant for å spare litt drivstoff på langtur.

Heller en liten kvistbrenner enn ikke noe kokeapparat i det hele tatt. Et lite bål er heller ikke så ille. Ønsker man å legge ut på langtur uten kokemuligheter bør man planlegge slik at man kun tar med proviant som ikke trenger varmebehandling. For eksempel lettkokte havregryn, som greit kan brukes med kaldt vann. Samtidig kan det være dumt å kun basere seg på proviant som må varmebehandles. 

Men test gjerne ut det du nevner. Kan være greit å vite før en tur. :)

  • Liker 1
Skrevet
famjsv skrev (30 minutter siden):

cornflakes, sukker og melkepulver?

Det er godt det, men jeg ville blitt lei etter ei uke eller to hvis jeg skulle gå på cornflakes, sukker og melkepulver til alle måltidene. 😄 Det finnes også flere andre og gode varianter av frokostblandinger som egner seg godt sammen med melkepulver, noen som gir litt mer proteiner også.

;-)

Skrevet
Skogens Stønn skrev (1 time siden):

"Cold soaking" heter vel ellers bløtlegging på norsk.

Meg bekjent har vi ikke noe dekkende begrep for "Cold soaking" på norsk. Jeg bløtlegger stadig mine nudler, men bruker som regel kokende vann. Derfor jeg foreslo "kaldbløting", slik at man forstår at bløtleggingen skjer i kaldt vann og/eller at det er hensikten. "Svelling" sikter mer på resultatet enn metoden, altså at man vi få noe til å svelle ut. Man kan kanskje si "kaldsvelling" for å antyde at svellingen skjer i kaldt vann.

Skrevet
9 minutes ago, zimwalker said:

Derfor jeg foreslo "kaldbløting", slik at man forstår at bløtleggingen skjer i kaldt vann og/eller at det er hensikten. "Svelling" sikter mer på resultatet enn metoden, altså at man vi få noe til å svelle ut. Man kan kanskje si "kaldsvelling" for å antyde at svellingen skjer i kaldt vann.

Kaldbløting er et godt og beskrivende ord. Vi bruker det, herved vedtatt :-)
Det andre ordet leste jeg først som kaldsvetting, men det er altså noe annet. Kanskje en reaksjon jeg ville fått av å spise kaldsvellet real.

  • Liker 1
  • Hehe 1
Skrevet
zimwalker skrev (4 minutter siden):

Meg bekjent har vi ikke noe dekkende begrep for "Cold soaking" på norsk

Jo, altså bløtlegging er å legge noe i bløtt, for eksempel å legge noe i vann, normalt for at det skal trekke til seg væske. Man bløtlegger for eksempel tørrfisk i lutet vann for at den skal bli lutefisk (som siden kokes). Men det er også andre ting som bløtlegges. For eksempel bløtlegger man klær for å få dem rene, gjerne i såpevann. Om væsken er kald eller varm har ingen betydning for hva slags ord man bruker, men det kan bety noe for resultatet. Det normale er å bløtlegge mat i kald væske. Hvis man bløtlegger i varm væske kaller man det som regel småkoking eller syding, men man kan også langtidskoke i væske godt under kokepunktet, for eksempel i kokegroper i mange timer. Det man gjør med real turmat er forsåvidt bløtlegging. Maten er forøvrig kokt på forhånd (hvis den skal kokes).

Svelling er noe annet. Det sikter til at noe eser ut. Det skjer ofte med gryn og lignende når man koker de, men det er også mange andre ting som sveller. For eksempel har jeg svellet ut siden jeg slanket meg. Det regnet kraftig her om dagen, så bekken jeg pleier å bade i svellet opp. Soveposen min sveller ut når jeg tar den ut av komprimeringstrekket.

Ja, ja. Sånn går nu dagan.

;-)

  • Liker 3
Skrevet (endret)
Bjørn J skrev (14 minutter siden):

Kaldbløting er et godt og beskrivende ord.

Det burde i så fall hete "kaldbløtlegging", men i de kokebøkene jeg har lest i har det alltid stått "Bløtlegg i kaldt vann". 😄

Endret av Skogens Stønn
Skrevet (endret)
Skogens Stønn skrev (1 time siden):

Det burde i så fall hete "kaldbløtlegging", men i de kokebøkene jeg har lest i har det alltid stått "Bløtlegg i kaldt vann". 😄

De som skrev kokebøkene du har lest hadde dessverre ikke et enkelt ord tilgjengelig, derfor brukte de nok flere for å beskrive handlingen. Det engelske språket har vel minst 5 ganger flere ord enn vi har på norsk. Derfor finnes det mange korte og beskrivende ord og begreper på engelsk som vi må bruke flere norske ord til for å få frem "samme" mening... det vil si ; inntil vi finner på et nytt norsk ord (sammensatt eller ikke) som kan dekke behovet.  Derfor: Kaldbløting for "Cold Soaking".  Kaldbløtlegging høres litt mer byråkratisk ut, som om det er noe man leser om i en  forskrift ;)

Bløte:  https://naob.no/ordbok/bløte_1
https://www.dinordbok.no/verb/norsk/?q=bløte&sb=1

 

Endret av zimwalker
  • Liker 1
Skrevet (endret)

@zimwalker: Det skrives kokebøker i dag også da.

Hvis det var presis du ville være så vil jeg si at bløting er litt forskjellig fra bløtlegging. Du bløter ei vestlandslefse før du etterpå  smører på den, altså gjør lefsa blaut, det vil si at du spruter eller pensler vann på den så den blir våt, eller bløt som det også heter. Bløtingen gjør den myk etter kort tid. Du bløtlegger den fremfor alt ikke. Lar du den ligge i vann vil den ganske snart oppløse seg i vannet. Likeledes er det neppe nok å bare bløte tørkede erter før du skal koke dem. De må ligge i vann i lang tid, gjerne natten over. De må bløtlegges, altså legges i bløtt (inneforstått at de skal ligge i vannet over en viss tid, helt til de blir møre).

At kaldbløtlegging skulle være mer byråkratspråk enn kaldbløting var helt nytt for meg. 😄 Bløtlegging er jo et sammensatt ord på linje med kaldbløting og kaldbløtleging (som altså begge er en nyvinning for meg, men selvsagt fult lovlige sammensetninger). Byråkratspråk assosierer jeg mer med tunge setningsbygninger og mye bruk av fremmedord.

Jadda, jadda. For sekkerhets skyld.

;-)

Endret av Skogens Stønn
Skrevet
famjsv skrev (3 timer siden):

cornflakes, sukker og melkepulver?

 

Skogens Stønn skrev (2 timer siden):

Det er godt det, men jeg ville blitt lei etter ei uke eller to hvis jeg skulle gå på cornflakes, sukker og melkepulver til alle måltidene.

;-)

Eg ville nok greid langt fleire dagar på cornflakes, sukker og mjølkepulver enn på kald real turmat.

zimwalker skrev (53 minutter siden):

De som skrev kokebøkene du har lest hadde dessverre ikke et enkelt ord tilgjengelig, derfor brukte de nok flere for å beskrive handlingen. Det engelske språket har vel minst 5 ganger flere ord enn vi har på norsk. Derfor finnes det mange korte og beskrivende ord og begreper på engelsk som vi må bruke flere norske ord til for å få frem "samme" mening... det vil si ; inntil vi finner på et nytt norsk ord (sammensatt eller ikke) som kan dekke behovet.  Derfor: Kaldbløting for "Cold Soaking".  Kaldbløtlegging høres litt mer byråkratisk ut, som om det er noe man leser om i en  forskrift

 

???

Bare i denne tråden er det foreslege opptil fleire ulike, fullgode ord for det som på engelsk brukar to ord. Når det er sagt, ser eg ikkje kva som er problemet med å bløytlegge i kaldt vatn, då får ein også presisert at det skal brukast vatn, og ikkje mjølk eller øl. Forfattarane har nok ikkje lidd under mangel på ordforåd, for norsk er eit veldig ordrikt språk, men dei har nok heller valgt å skrive lettleste setningar som beskriv mest mogleg presist kva som skal gjerast.

Dersom eg skulle planlegge kokeapparatfri tur, ville eg planlagt mat som ikkje er tenkt å varmast. Å bløytlegge mat i 3/4 døgn, i håp om at det same skal skje som ved 10minuts koking, høyrest ut som feil utgangspunkt. Denne bløytlegginga betyr jo også at ein må bera med seg masse vatn heile dagen, ei ekstravekt som er omlag vekta av kokeapparatet.

Skogbrannsumaren 2018 vart det skrive mykje om kald turmat, særleg på svenske nettsider. Greier du å finne att noko av dette, har du, etter min smak, eit langt betre utgangspunkt for velsmakande måltid, enn om du går for amerikansk lettpakkingsmote.

Skrevet
Skogens Stønn skrev (22 minutter siden):

Du bløter ei vestlandslefse før du etterpå  smører på den, altså gjør lefsa blaut, det vil si at du spruter eller pensler vann på den så den blir våt, eller bløt som det også heter. Bløtingen gjør den myk etter kort tid. Du bløtlegger den fremfor alt ikke. Lar du den ligge i vann vil den ganske snart oppløse seg i vannet.

;-)

Dersom jeg sier at du kan kaldbløte maten din, så sier jeg ikke noe om hvor lenge maten skal bløtes, herunder sier jeg ikke at du skal bløte maten din til den går i oppløsning. ;-)

Skrevet
Skal bare... skrev (9 minutter siden):

ville eg planlagt mat som ikkje er tenkt å varmast

👍

Jeg var på tur fra onsdag til torsdag og hadde da med meg to lunsjer. Den ene bestod av kald bogskinke pluss salatblanding med dressing av olje og balsamico, den andre av hermetiske kippers og grønnsak/belgfrukt-blanding (erter, bønner, oliven, ...  marinert i krydret olje). Kunne lett vært brukt som middag, og konkurrerer da lett ut "kaldbløtt" real turmat, "varmbløtlagt" også for den saks skyld (men kanskje ikke om jeg hadde bløtlagt den i øl, det bør jo faktisk kanskje prøves 🤔)

 

Skal bare... skrev (9 minutter siden):

Denne bløytlegginga betyr jo også at ein må bera med seg masse vatn heile dagen, ei ekstravekt som er omlag vekta av kokeapparatet.

Sånne ting kan man overse. Vannet var jo ikke der når sekken ble veid 😆

;-)

Skrevet

Vel. egentlig er det ofte greit å få noe varmt i sig? Skal noe bløtes med øl finnes et dansk pulver produkt: Øllebrød!! Ja, Dansk selvfølgelig. Danske barn blir opfostret på det1😜

Elgen

 

  • Liker 1
Skrevet
zimwalker skrev (23 minutter siden):

Dersom jeg sier at du kan kaldbløte maten din, så sier jeg ikke noe om hvor lenge maten skal bløtes, herunder sier jeg ikke at du skal bløte maten din til den går i oppløsning. ;-)

Å bløte er fremdeles bare å gjøre bløt. Du må si mer enn bare "kaldbløt maten din".

Du ville kanskje sagt "Kaldbløt linsene i vann i en halv time". Jeg ville sagt "Legg linsene i vann i en halv time" (eventuelt bløtlegg linsene i vann i en halv time). De fleste ville nok forstått begge to, men jeg tror også de fleste ville stusse ørlite over første variant.

Nå har vi dratt det over i en rent språkfilosofisk diskusjon, og er dermed veldig utenfor trådens emne (eller kanskje bedre avemnet for å fortsette i stil med cold soaked/kaldbløtt?).

;-)

Skrevet

Aah, språkstrid! :D 

Jeg synes "bløtlegging" er presist nok, når man bruker det i en kontekst for å beskrive et alternativ til "oppvarming".

Å presisere med "kald" er ikke nødvendigvis klargjørende, fordi det er et relativt begrep. En iskrem som er 5°C oppfattes nok som varm, mens vann fra kjøleskapet på samme temperatur er forfriskende kaldt. Når man en varm sommerdag bløtlegger mat i innsjøvann med 25°C, så vil ikke alle være enig i at det er kaldt vann, heller lunkent - men de fleste vil være enig i at det er uoppvarmet.

Så skal man være pinlig presis, vil "bløtlegging i uoppvarmet vann" være et bra alternativ. Men så presis er det neppe nødvendig å være. Dersom noen sier at man på neste tur planlegger å bløtlegge mat for å slippe å varme den, burde da det være forståelig? :huh:

Skrevet (endret)
Skal bare... skrev (4 timer siden):

 Denne bløytlegginga betyr jo også at ein må bera med seg masse vatn heile dagen, ei ekstravekt som er omlag vekta av kokeapparatet.

Er vel ingen her som har sagt at kaldbløting må foregå hele dagen? Man kan sikkert vente til man slår leir - og har funnet vann. Pdas vekten av ett måltid med vann i en pose i sekken per dag vil jeg tro ikke veier mer enn en primus og drivstoff for ei uke, for å si det slik.  For egen del koker jeg normalt både mat og vann på tur, men det er en annen sak. 

Skogens Stønn skrev (3 timer siden):

Nå har har vi dratt det over i en rent språkfilosofisk diskusjon, og er dermed veldig utenfor trådens emne (eller kanskje bedre avemnet for å fortsette i stil med cold soaked/kaldbløtt?).

Tråden minner meg nå om en utveksling som sies å ha blitt overhørt på en buss i London (i den opprinnelige versjonen var det muligens to døve menn i en bil, men men):
- Is This Wembley?
- No, It's Thursday.
- So Am I.
- Ok, Let's get off and have a Drink!

 

 

Endret av zimwalker
  • Hehe 3

Bli med i samtalen

Du kan publisere innhold nå og registrere deg senere. Hvis du har en konto, logg inn nå for å poste med kontoen din.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Gjenopprett formatering

  Du kan kun bruke opp til 75 smilefjes.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Tidligere tekst har blitt gjenopprettet.   Tøm tekstverktøy

×   Du kan ikke lime inn bilder direkte. Last opp eller legg inn bilder fra URL.

×
×
  • Opprett ny...

Viktig informasjon

Ved å bruke dette nettstedet godtar du våre Bruksvilkår. Du finner våre Personvernvilkår regler her.